機械・電気、車両、工作機械、繊維機械、半導体製造、船舶機器、航空工学、
溶接機、ボイラー、鉄鋼、非鉄金属、射出成形機、産業機械、建設
機械、土木・建築全般、橋梁、耐震構造などに関する使用・操作据付、組立説明書:指図書、サービスマニュアル、仕様書、設計書、テクニカルデータ、論文の翻訳をお引き受けいたします。
FA、ロジスティクス、
プログラマブルコントローラ(PLC)、ロボット、計測機器、集塵機、レーザマーカ、インバータ、モータ、配電制御機器、無停電電源装置、シーケンサ、ACサーボ、自動倉庫、搬送システム機器(ストッカ、AGV,OHT)などFA機器やロジスティクス関連の英和、和英翻訳サービスを提供いたします。
メーカにとって生産管理、工程管理は最重要課題。受注・出荷管理、需要予測、生産計画、在庫管理、資材計画、技術情報管理、購買計画、受け入れ・検収管理、製造計画、工程管理、品質管理、原価管理などをいかに効率的に実践するかが企業の命運を左右します。製造業務を海外展開する企業様の国際的な生産管理体制構築のお手伝いをいたします。
現地生産に必要な作業マニュアルなどを、経験豊富な専門
の翻訳スタッフが正確に翻訳いたします。
翻訳会社ならではのDTPサービスで翻訳後のマニュアルレイアウトも万全、ご発注後の無駄な後工程や処理もいらずそのままご使用していただけます。
納品データもご要望に合わせて色々な形式でお納めできます。MSワード、一太郎、エクセル、パワーポイント、PDFなど多彩です。見積もり時にご希望の納品データ形式及びファイル形式をスタッフにお申し付けください。
米国労働衛生安全局(OSHA)
http://www.osha.gov/
米国機械技術者協会
http://www.asme.org/